My BRASA paper

Years ago I was to write an article on Veloso and I could not finish it, partly because of what my work responsibilities were here and partly because of the emotions I have attached to that music (it was used to advertise Bahia as paradisiacal when I was there and miserable, and it agitates me). … More My BRASA paper

John D. French

His critique of Bourdieu and Wacquant in Nepantla (2003) is key, although his other article, where he defends Hanchard against their accusation that he has “imposed” a U.S. model on Brazilian scholars, is fierier and more fun. Here Bourdieu and Wacquant have again claimed that intellectual exchange from the U.S. to Brazil “flows in one … More John D. French

Nancy K. Miller’s “Changing the Subject,” Vallejo, and the (il)legibility of Cecilia Valdés

I have this as a journal article, in an issue I am recycling, but it’s available as part of Miller’s book Subject to Change, which can still be acquired. It’s a 1986 piece, from when I was worried about this question: was the decentering/death of the subject revolutionary if the subject to be killed, fragmented, … More Nancy K. Miller’s “Changing the Subject,” Vallejo, and the (il)legibility of Cecilia Valdés

Continuing with that paper I had sketched out in longhand

The notes are fragmentary, but the question was, what do these novels mean? I was suggesting these novels present state projects that do not resolve the questions of race and slavery, and are in fact designed not to do so. The Latin American subject is the one who is going to remain in this limbo; … More Continuing with that paper I had sketched out in longhand

A paper on Sommer and da Silva I had sketched out in longhand

And I won’t reproduce it all here. Point 1 was that Sommer says romance makes nation, but the families in the novels she discusses aren’t stable; they’re unhappy, disintegrating, and so on. Family is not peace and conciliation. Examples: Ma.: ella muere y Efraín se va a la nada; C.V.: los personajes mueren y las … More A paper on Sommer and da Silva I had sketched out in longhand