4 – Grounding object
3 – Deep breathing
While doing these things you follow a Mediterranean diet and make your bed every morning.
I was going to do 20th and 21st centuries only, although my colleague thinks I could give snippets of things like the Periquillo sarniento. I’m not convinced and I have now come upon ISP’s dissertation, which turns out to have covered 1917 to 2000. It resembles my idea in some ways. My list had:
[Azuela Los de abajo and pieces of Reed’s Insurgent Mexico, and corridos]
Usigli El gesticulador
Rulfo Nos han dado la tierra
Castellanos Balún Canán
Pacheco Las batallas en el desierto
Berman Entre Villa y una mujer desnuda
Herrera La transmigración de los cuerpos [and narcocorridos]
Of course this leaves out Fuentes (La frontera de cristal, for instance, or earlier work), Paz (and Posdata talks about Tlatelolco), Revueltas, Mastretta, and many more — including Daniel Sada who I’d really like to read.
I could call the course SUAVE PATRIA (López Velarde) and it would be a BOLSHEVIK SUPER-POEM (Maples Arce).
In my paper: Sommer is heavily under the influence of happy mestizaje theory (which has the flaws of contact theory, inter alia). 90s multiculturalism in US promoted both of these and in that way echoed some of Bolívar and Martí, or some famous phrases from them at least. But the actual 19th century is more complex and contradictory, less triumphant, than Sommer’s narrative suggests. These points have been made already but it is worth gathering them together.
This paper is on the dysfunctional family (cf. the families in crisis thesis) — families that disappear the nation and do not consolidate it.
* * * I am interested because of the way race works, novels working as strategies to contain democracy and maintain hierarchies [work this out, I had such a brilliant, concise formulation while washing dishes last night and I did not write it down]. Was I thinking about this paper or my other one, when I was washing dishes? * * *
* * * At Angola: everyone was black visiting prisoners on this former plantation, and we were watching cowboys and Indians on the tv, and I thought, what a perfect colonial scene; we have not left the late 19th century, US army subjugating new lands while the people they half liberated, still incarcerated, look on as a kind of fellow American * * *
As lagniappe, let’s look at the MLA 2007 report on FL curricula.
Students say: less is more. If we all watched the same series, we could all talk about it and change groups. The films are too much in conjunction with the series. And we may need more structured grammar review.
More to come on this.
Another smart text by Rolando Pérez. This one is about Martí and New York.
One Laura Posternak has written the article I said I would, and then gone on to use it as the first chapter of a thesis.
I will find as many reviews / discussions / critiques of Sommer as I can, and I will reread Ramos’ book. And Posternak is using all the bibliography I should have better control of just to make this small point I am making — unless I do not need to make it so fully.
Honestly, one’s research life is the correction of the errors and gaps in one’s graduate education, and that is it. All my smart ideas then are smart now, but I have to get rid of these files.
My ideas were naïvely put but still right. I said the dissolution of identity might seem like a radical gesture in France, it wasn’t in Latin America, where the project was to find it. And finding it was not a process of maturation (Bello) or a voyage to reified, fetichized autocthonous roots, but creating it from the interstices of pre-existing cultures. People like Rodó and then Larrea thought that meant a synthesis, but it meant a struggle; mestizaje is a field of struggle.
Oswald’s (Mario’s?) utopian past is the S. Paulo of the coffee farms. See also Sandroni 51, the affirmation of Brazilian difference is made via the mediation of the “universal” which is European. There was a FRANTIC investigtion of Brazilian reality in this period and Jean Franco says they were quoting (or she quotes) von Martius. The “true” Brazil — regionalists also said they had it
Franco: note that the desire for revitalization of national culture is NOT necessarily the desire for social revolution … and the culture envisioned is that of the modern city, not of the backlands. Note that I was already reading Cornejo on heterogeneity and remarking that the heterogeneity was in the texts, the place; it is not “heterogeneity” that is proposed as a solution (the way mestizaje is).
1/ Why did antropofagia become so popular again in the 70s, under the military dictatorship? 2/ Primitivismo has a great deal to do with indianismo and the renewal of strong blood for Europe. 3/ Fetichized heterogeneity. 4/ ANTROPOFAGIA AS COLONIAL SEMIOSIS.
That is interesting and the idea of colonial semiosis, mestizaje and colonial semiosis, all of these things, I want to come back to. (I am reading old articles now, written before Re-education, and MY GOD THEY ARE GOOD.)
5/ Modernismo was to modernize Brazil (and was not the Berman-esque reaction to modernity). The Indian world as a metaphor for present and future options, not as a discussion of the actual Indian world. The technicalized savage, the modern man in charge of a machine.
SO: my work was wonderful and I cannot believe I stopped doing it. Stopped believing in it.
I am not sure where to put this but it was on paper / in a dream and it seemed important at the time I wrote it because I could at least think about it clearly. It isn’t new at all.
It said: Vallejo is hard to read because there is no centered subject to guide us and no clear story to follow — he is undoing the transcendental subject and undoing representation. But at the same time he is refuting dehumanization and fomenting ethical self-awareness and engagement with others.
I had intuitions in those days, mixed with visceral reactions that had little to do with school.