3 thoughts on “Sam Cooke

  1. Sorry, I sent my comment off accidentally. I must add that I would probably not have mentioned Cela as my favourite writer, but as Nº 1, the greatest in language + content, though only in his early works.

    In that regard he would have an alma gemela in Rimbaud who wrote the greatest of poems when he was still a baby and then quit and became some sort of a business man.

    N.Ed. It was this comment: “80 hours a week!!! 80 hours teaching? No wonder you can’t understand Cela.”

    Well, as I say, you should probably be talking to an actual Cela scholar, not to someone in another field who doesn’t like him too much — as I mentioned before, in part because of some rather nasty things he did around me in person. If you understand him as well as you say, you probably don’t need suggestions from me about who you should talk to.

    I would suggest you take a less bullying tone. I know some peoples’ favorite writers are Cela and Rimbaud. Mine aren’t. It doesn’t mean I don’t understand why you appreciate them, am not glad you enjoy them, and so on.

    –Z

  2. Yes, that message was in response to one from you. Pointing out I have an 80 hour work week is a polite way of saying I don’t really have time to review your translations in any serious way. We all realize Cela is major figure, can and do lecture on this, and so on.

    As told you, however, I have personal as well as professional reasons not to have Cela as a favorite writer. There is also the question of individual taste. I am glad you enjoy him. You should probably seek out actual Cela fans and specialists to work on the translations with, though.

Leave a reply to profacero Cancel reply