This the great Lightnin’ Hopkins. Watch his hands. I am invoking my own mojo hand because I am bored with the article I am writing.
My problem is that it is in Spanish because it is destined for a Chilean journal, but many of my most interesting sources are in English and the text itself wants to be in English. I have therefore not caught a style groove for this text yet.
I am going to try and channel the mojo or jaunty attitude of Alonso Ruvalcaba, whose prose style I admire. Ruvalcaba appears to have read every terse stylist who ever existed in Spanish or English. I find this very fine.
Axé.
again: thank you very much for your kind words.
gracias muy tersas.
Oh, I get it now. I got a Congo Square t-shirt, a chunky silver ring, a poster featuring the Olympia Brass Band to advertise the Jazz Funeral of Democracy, a book about Storyville, a pair of dangle earrings, a cd of Zydego music, a box of pecan pralines, and a refrigerator magnet in the form of a fleur de lis and reading “Louisiane Toujours!”, but I failed to pick up a mojo hand. No wonder I don’t have a job for the fall yet! (I’ll know better next time.)
Mojo hand.
Yes! Yes!
Of course. I could use one right now.
This song is not the only reference I have heard to the number 22, in terms of the duration of a powerful hoodoo/vodun charm. I will have to investigate.
Very interesting lyrics and great guitar picking.
Number 22, that is fascinating, I will have to investigate also. Mojo hand, I am still trying to invoke it! The concept is good; the meditative act of getting it together is harder.
Days later: I am still struggling with this paper, and it is because I am not being entirely grownup about it. The Paper Chaser’s technique of storyboarding is a good idea, though. I recommend it. See:
http://lisachase.blogspot.com/2007/05/writing-meme.html