→I do not like my paper title and it wants to be in Spanish, anyway. I could do another paper, too, on Latinness and the idea of the Hispanic; somehow this could fit into my book; I actually gave a paper like that years ago and did not get back to it; it is one I must find.
→It appears that I want to have a chapter title “El lado oscuro del mestizaje” and that it will have subsections with titles like “Tres textos tropicales,” “Raza y estado,” “Ese oscuro objeto del deseo,” and other playful phrases. The darker side of mestizaje and the ideas of Latinness and hispanidad do all work in here, and I should just keep going.
→The main reason I like my paper title better in Spanish has to do with capitalization rules and current conventions about titles. If I am to have a long title, as people do nowadays, I do not want to capitalize it all. Some disciplines in English do not require you capitalize it, and I wish mine were like this.
→In any case there is another book that could be written, about models of Hispanic identity. I have retrieved Mabel’s Ideologies of Hispanism, and I am still fascinated with Joshua Goode’s book. He has a subsection starting on page 9, “Denying the Racism of Raza in Modern Spanish Historiography,” which fits with my points. He is also really smart on race as a concept.
→We have this book as an e-book but I want to buy the real book as I cannot tolerate e-books; that would cost $40. With Steve Hart’s book I would spend over $100 in books … of the type I would rather have from the library … when I am already also considering a conference that will cost money.
Axé.
10 thoughts on “El lado oscuro del mestizaje: raza, estado, latinidad”